"Sabemos que toda tradução, por melhor ou menos
imperfeita que pretenda ser, não substitui o original, mas apenas o representa.
É, de fato, impossível transportar ideias verbalmente expressas de um universo
idiomático para outro com exatidão e perfeita fidelidade. O limite do
traduzível é o intraduzível.
Nem literalidade, nem paráfrase... mas um equilíbrio
entre ambas, já que não são opostos necessariamente excludentes entre si." Edson Bini - Tradutor para o português da Metafísica de Aristóteles
Nenhum comentário:
Postar um comentário